Artigo - Open Access.

Idioma principal | Segundo idioma

O USO DA LINGUAGEM SIMPLES COMO RECURSO DE ACESSIBILIDADE EM MUSEUS

THE USE OF PLAIN LANGUAGE AS A RESOURCE OF ACCESSIBILITY IN MUSEUMS

Pereira, Cristiano da Cunha ; Silva, Tânia Luisa Koltermann ; Cardoso, Eduardo ;

Artigo:

Instituições culturais vêm desenvolvendo iniciativas para facilitar a comunicação com o público. Nesse contexto, a Linguagem Simples apresenta-se como recurso de apoio para a acessibilidade comunicacional. Esse estudo tem por objetivo investigar o uso de Linguagem Simples como recurso de acessibilidade em museus, por meio de parâmetros de leiturabilidade e legibilidade. Para a elaboração deste artigo, optou-se pela pesquisa exploratória bibliográfica, que tomou como base os principais termos e conceitos do objeto de pesquisa, para posterior busca das publicações e dos seus respectivos autores. Como considerações finais, foram identificados parâmetros de leiturabilidade e a legibilidade no contexto museal.

Artigo:

Cultural institutions have been developing initiatives to facilitate communication with the public. In this context, Plain Language presents itself as a support resource for communicational accessibility. This study aims to investigate the use of Plain Language as an accessibility resource in museums, through readability and legibility parameters. For the preparation of this article, we opted for exploratory bibliographic research, which was based on the main terms and concepts of the research object, for subsequent search of publications and their respective authors. As final considerations, readability parameters and legibility in the museum context were identified.

Palavras-chave: Linguagem Simples; Acessibilidade; Museu,

Palavras-chave: Plain Language; Accessibility; Museum.,

DOI: 10.5151/eneac2022-038

Referências bibliográficas
  • [1] AMBROSE, G.; HARRIS, P. Tipografia. Porto Alegre: Grupo A, 2017.
  • [2] ASSOCIAÇÃO BRASILEIRA DE NORMAS TÉCNICAS. NBR 9050: Acessibilidade a
  • [3] edificações, mobiliário, espaços e equipamentos urbanos. Rio de Janeiro, p. 162. 2015.
  • [4] AMORIM, C. D. et al. Legibilidade de artigos científicos da área de “ciências ambientais”.
  • [5] Ambiência Guarapuava (PR), v. 11, n .3, p. 753 - 770, set./dez. 201
  • [6] BITGOOD, S. Attention and value: keys to understanding museum visitors. Walnut Creek, ca:
  • [7] Left Coast Press, Inc, 2013.
  • [8] CARVALHO, L. P.; CAPELLI, C. Linguagem cidadã de processos em sistemas digitais. In:
  • [9] CONGRESSO INTERNACIONAL DE ERGONOMIA E USABILIDADE DE INTERFACES
  • [10] HUMANO-TECNOLOGIA E CONGRESSO INTERNACIONAL DE ERGONOMIA E
  • [11] USABILIDADE DE INTERFACES E INTERAÇÃO HUMANO-COMPUTADOR, 17, 2019, Rio de
  • [12] Janeiro, RJ. Anais… São Paulo: Blucher, 2019.
  • [13] D’AGOSTINI, Douglas. Design de Sinalização. São Paulo: Blucher, 2017. 368 p.
  • [14] DEAN, D. Museum exhibition: theory and practice. New York: Routledge, 1996.
  • [15] DUBAY, W. H. The Principles of Readability. Costa Mesa, CA: Impact Information, 2004.
  • [16] EKARV, Margareta. Combating redundancy: writing texts for exhibitions. The Educational Role
  • [17] of the Museum, London, Routledge, 1996, cap. 20, p. 201 – 210.
  • [18] FERNÁNDEZ, L. A.; FERNÁNDEZ, I. G. Diseño de exposiciones: Concepto, instalación y
  • [19] montaje. Madrid: Alianza Editorial, S. A., 2007.
  • [20] FINATTO, M. J. B.; MOTTA, E. Terminologia e Acessibilidade: novas demandas e frentes de
  • [21] pesquisa. Revista GTLex, v. 2, n. 2, p. 316–356, 2019.
  • [22] FISCHER, H. Clareza em textos de e-gov, uma questão de cidadania - Subsídios do
  • [23] movimento mundial pela linguagem clara para facilitar a compreensão de textos que orientam
  • [24] cidadãos brasileiros em ambientes de governo eletrônico. 2017. 84 f. Monografia
  • [25] (Especialização em Cultura do Consumo) - Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro,
  • [26] Rio de Janeiro, 2018.
  • [27] FLESCH, R. The Art of Plain Talk. New York and London: Harper & Brothers Publishers, 1946.
  • [28] GOMES, R. P. et al. A escrita simples como estratégia de acessibilidade para a divulgação
  • [29] científica. Interfaces Científicas, Aracaju, v. 9, n. 2, p. 215 – 228, 2021.
  • [30] HUGHES, Philip. Exhibition Design. Londres: Laurence King, 2015.
  • [31] HSUAN – AN, T. Design: conceitos e métodos. São Paulo: Blucher, 2017.
  • [32] KJELDSEN, A. K.; JENSEN, M. N. When Words of Wisdom are not Wise: A Study of
  • [33] Accessibility in Museum Exhibition Texts. Nordisk Museologi. 1, s. 91–111, 2015.
  • [34] LIMA, V. L. de A. Legibilidade e leiturabilidade das bulas de medicamentos presentes no
  • [35] tratamento de pacientes cardíacos. 2007. 169 f. Dissertação (Mestrado em Design) –
  • [36] Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2007.
  • [37] MARTINS, C. Pensar juntos mediação cultural: [entre]laçando experiências e conceitos.
  • [38] Grupo de Pesquisa em Mediação cultural: contaminações e provocações estéticas São Paulo:
  • [39] Terracota. 2017.
  • [40] MARTINS, R. Desafios na definição e medição da legibilidade, sob o ponto de vista do Design
  • [41] da Informação. Info Design Revista Brasileira de Design da Informação, v. 5, n. 3, p. 57-61,
  • [42] 2008. ISSN 1808-5377.
  • [43] MARTINS, T. B. F. et al. Readability formulas applied to textbooks in brazilian portuguese.
  • [44] Notas do ICMSC-USP, São Carlos, 1996, 11p. ISSN 0103-2577. (Série Computação, n. 28).
  • [45] NETO, M. J M. P. Os audioguias na acessibilidade aos museus [documento electrónico]: a
  • [46] sua aplicação ao Museu da Ciência da Universidade de Coimbra. Coimbra: ed. do autor, 2010.
  • [47] PETTERSSON, R. Image Design. Amsterdam/Philadelphia: iiiDx, 2013.
  • [48] PILLIÈRE, L. Accommodating the visitor: How museums connect with their present-day
  • [49] populations. Open Edition Journals. Disponível em:
  • [50] https://journals.openedition.org/anglophonia/1409. Acesso em: 11 set. 2021.
  • [51] PLAIN LANGUAGE ASSOCIATION INTERNATIONAL. O que é linguagem clara? Disponível
  • [52] em: https://plainlanguagenetwork.org/plain-language/o-que-e-linguagem-clara/. Acesso em: 18
  • [53] fev. 2022.
  • [54] SALASAR, D. N.; MICHELON, F. F. (org.). Acessibilidade cultural: atravessando fronteiras.
  • [55] Pelotas: Ed. da UFPel, 2020.
  • [56] SARRAF, V.P. A comunicação dos sentidos nos espaços culturais brasileiros: estratégias
  • [57] de mediações e acessibilidade para as pessoas com suas diferenças. 2013. 251 f. Tese
  • [58] (Doutorado em Comunicação) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo,
  • [59] 2013.
  • [60] SARRAF, V. P. Acessibilidade cultural para pessoas com deficiência – benefício para todos.
  • [61] Revista do Centro de Pesquisa e Formação, n. 6, junho 2018.
  • [62] SARRAF, V. P. Acessibilidade em espaços culturais: mediação e comunicação sensorial.
  • [63] São Paulo: EDUC: FAPESP, 2015.
  • [64] SERRELL, B. Exhibit labels: An interpretive approach. Lanham, MD: Altamira Press, 1996.
  • [65] SOUSA, C. Literatura para todos. Curso cultura e acessibilidade: pesquisa, formação e
  • [66] produção. Porto Alegre, 2017.
  • [67] STOLFI, A. A Legibilidade e evolução das mídias. 2002. Disponível em: http://finetanks.
  • [68] com/referencia/investigacao.php. Acesso em: 11 jun. 2020.
  • [69] TRENCH, Lucy. A Ten Point Guide. Gallery text at the V&A, 2018.
  • [70] VITORINO, C. C. Provérbios africanos em tampas de panelas: do sentido ao texto, do texto
  • [71] ao sentido. 2014. 106 f. Tese (Doutorado em Letras) - Pontifícia Universidade Católica do Rio
  • [72] Grande do Sul, Porto Alegre, RS, 2014.
Como citar:

Pereira, Cristiano da Cunha; Silva, Tânia Luisa Koltermann; Cardoso, Eduardo; "O USO DA LINGUAGEM SIMPLES COMO RECURSO DE ACESSIBILIDADE EM MUSEUS", p. 576-596 . In: Anais do IX Encontro Nacional sobre Ergonomia do Ambiente Construído X Seminário Brasileiro de Acessibilidade Integral. São Paulo: Blucher, 2022.
ISSN 2318-6968, DOI 10.5151/eneac2022-038

últimos 30 dias | último ano | desde a publicação


downloads


visualizações


indexações